Denn wer sich selbst erhöht, der wird erniedrigt werden,
denn wer sich selbst erhöht, der wird erniedrigt werden;
und wer sich selbst erniedrigt, der wird erhöht werden.
|
Denn wo zwei oder drei versammelt sind in meinem Namen,
da bin ich mitten unter ihnen. (2x)
|
Ref.: Denn wo zwei oder drei in deinem Namen versammelt,
da bist du, Herr, mitten unter uns. (2x)
1) Du hast alle gemeint, gleich, ob Freud oder Feind,
alle Grenzen hast du ja gesprengt,
denn ob arm oder reich, vor dir sind alle gleich,
dein Liebe uns alle umfängt.
2) Herr, in unserer Zeit sind sehr viele so weit
von dir weg, und der...
|
Dennoch, dennoch klamm're ich,
klamm're ich mich fest an dir,
ob du willst oder nicht.
Auf Ungnade oder Gnade.
Rette, rette mich, werd' ich rufen
oder sowas wie: Hab mich lieb.
|
1) Dennoch bleib ich stets an dir,
wenn mir alles gleich zuwider;
keine Trübsal drückt in mir
die gefasste Hoffnung nieder,
dass, wenn alles bricht und fällt,
dennoch deine Hand mich hält.
2) Leite mich nach deinem Rat,
der wohl wunderlich geschiehet,
aber endlich in der Tat
auf die schönste Wohlfahrt siehet;
denn du führst es...
|
Dennoch bleib' ich stets an dir,
ob mir Leib und Seel' verschmachtet.
Wie's auch stürmet, wie's auch nachtet,
dennoch bleib' ich stets an dir!
Meinest du's ja treu mit mir
alles Jammers ungeachtet.
Herr, so bleib' ich stets an dir,
ob mir Leib und Seel' verschmachtet!
|
Dennoch bleibe ich bei dir,
denn du hältst mich bei meiner Hand,
leitest mich nach deinem Rat
und nimmst dich meiner an.
Nichts im Himmel, nichts auf Erden
reicht, mein Trost, an dich heran.
Das ist meine Freude,
dass ich dir vertrauen kann.
|
1) Dennoch, Heiland, bist du mein;
scheint es auch, ich bin allein,
dennoch bleibe ich bei dir,
geht es auch durchs Dunkel hier.
Ref.: Mögen die Stürme toben,
ich richt den Blick nach oben:
Niemals versagt du Trost dem;
der sich auf dich verlässt.
2) Ist der Weg auch rau und steil,
dennoch führst du mich zum Heil;
dennoch,...
|
1) Depth of mercy! Can there be
mercy still reserved for me?
Can my God His wrath forbear?
Me, the chief of sinners, spare?
2) I have long withstood His grace:
long provoked Him to His face;
would not hearken to His calls;
grieved Him by a thousand falls.
3) I my Master have denied,
I afresh have crucified,
oft profaned...
|
1) Der Abend bringt die Ruhe,
den Müden zum Gewinn.
Da leg ich meine Schuhe
von matten Füßen hin.
Die Last, die mich gedrückt,
was meine Schultern tragen
hört alles auf zu plagen,
wenn Gott den Abend schickt.
2) Der Abend wird erquicken,
will mich vom Morgen an
Gott in den Weinberg schicken,
ich tue, was ich kann.
Ist...
|