I am a poor pilgrim of sorrow, I’m tossed in dis wide worl’ alone,
No hope have I for tomorrow, I started to make heav’n my home.
Sometimes I feel like a motherless child, a long way from home.
Sometimes I am tossded an’ driven, Lord, Oh, sometimes I don’t know where to roam.
I heard of a city called heaven, I’ve started to make it...
|
A spotless Rose is blowing,
Sprung from a tender root,
Of ancient seers' foreshowing,
Of Jesse promis'd fruit;
Its fairest bud unfolds to light
Amid the cold, cold winter,
And in the dark midnight.
The Rose which I am singing,
Whereof Isaiah said,
Is from its sweet root springing
In Mary, purest Maid;
For through our...
|
1) A und O, Anfang und Ende!
Nimm mein Herz in deine Hände,
wie ein Töpfer seinen Ton;
Meister, lass dein Werk nicht liegen!
Hilf mir beten, wachen, siegen,
bis ich steh vor deinem Thron!
2) Ach wie groß ist mein Verderben!
Doch Du schwörst, ich soll nicht sterben.
Helfer, hilf, ich flieh zu Dir!
Alle Sünder, die gekommen,
hast Du...
|
1) A und O, in deine Hände
leg von Anfang bis zu Ende
ich dies neue Gnadenjahr;
mache Du zu jeder Stunde
nach dem ewgen Gnadenbunde
dein Erbarmen offenbar!
2) Alles, was ich bin und habe,
ist ja, Jesus, deine Gabe,
wieder geb ich's, Heiland, Dir.
Möge jeder Tag bezeugen,
dass ich völlig bin Dein eigen
und Du mein bist für und...
|
1) A virgin most pure, as the Prophets do tell,
Hath brought forth a baby, as it hath befell,
To be our Redeemer from death, hell and sin,
Which Adam’s transgression had wrapped us in.
Ref.: Aye, and therefore be you merry,
Rejoice and be merry,
Set sorrow aside;
Christ Jesus our Savior was born on this tide.
2) At Bethlehem city in...
|
1) A, a, a, der Winter der ist da.
Herbst und Sommer sind vergangen, Winter, der hat angefangen.
A, a, a, der Winter, der ist da.
2) E, e, e, er bringt und Eis und Schnee.
Malt uns gar zum Zeitvertreib Blumen an die Fensterscheibe.
E, e, e, er bringt uns Eis und Schnee.
3) I, i, i, vergiss die Armen nie.
Wenn du liegst in warmen Kissen,...
|
Aabättig für dys Bluet, wo gflosse isch, dyni Händ, gnaglet a nes Chrüz.
Aabättig, du hesch di misshandle la, schwär verletzt, doch ohni Hass.
Dür dy Tod a däm Chrüz si mir erlöst.
Du hesch alle ggä für üss Mönsche voll Sünd.
Dür di läbe mir ewiglich.
Text: Unbekannt
Melodie: Unbekannt
|
Amen. Amen. Amen. Amen. Amen.
Du du du, du du du.
Du du du du, du du du du.
|
Abba Vater, auf dich traue ich.
Du bist mein Vater, voll Wahrheit und Licht.
Kein Mensch auf Erden vergleichbar dir ist.
Keiner liebt mich so wie Du!
Ich will dich anbeten, dich loben allein,
ich will ganz dein Eigentum sein.
Mein Leben, ein Lobpreis, ich geb' es dir hin.
Du bist mein Vater, und ich bin dein Kind.
|
1) Abba, lieber Vater, höre,
wenn Dein Kind zum Himmel schreit.
Rette Deines Namens Ehre,
denn du bist voll Gütigkeit!
Unsre Herzen halten Dir
unsers Jesu Namen für!
2) Herr, wer kann Dich gnug erheben?
Wie dein Name, so dein Ruhm!
Ach, erhalt in Lehr und Leben
Deines Namens Heiligtum!
Diesen Namen lass allein
unsers Herzens Freude...
|