1) Mich zieht's dorthin zu jener weiten Ferne,
zum goldnen Strand, zu ew'ger Himmelshöhn.
Dort weint man nicht, mir winken dort die Sterne.
Zu diesem Land, zur Heimat möcht ich gehn.
2) Mich ziehn dorthin nicht irdische Gefühle,
die mich erfülln schon hier auf meinem Pfad.
Es zieht mich fort von diesem...
|
Ref.: Michael rows de boat ashore, Hallelujah!
Michael boat a gospel boat, Hallelujah!
I wonder where my mudder deh (there).
See my mudder on de rock gwine home.
On de rock gwine home in Jesus' name.
Michael boat a music boat.
Gabriel blow de trumpet horn.
O you mind your boastin' talk.
Boastin' talk will sink your...
|
1) Michael, rows the boat ashore, Hallelujah!
Michael, rows the boat ashore, Hallelujah!
2) Sister, help to trim the sails. Hallelujah.
Sister, help to trim the sails. Hallelujah.
3) River Jordan is chilly and cold. Hallelujah.
Chills the body, but not the soul. Hallelujah.
4) The river is deep and the river is wide. Hallelujah.
Milk...
|
Ref.: Michaeli, Michaeli
Michaeli, Michaeli
Michaeli, Michaeli
Michaeli, Michaeli
1) Kämpf für uns, mut ́ger Engel
Bring uns das helle Licht
Herrscher im hohen Himmel
Zeig uns dein Angesicht
Bleib Recht und Ordnung treu!
2) Kämpf für die gute Sache
Brich auf des Finstren Macht
Halt doch für uns die Wache
Steh bei uns Tag und...
|
Milch und Butter, Obst und Brot. Herr, wir leiden keine Not.
Dafür sollen groß und klein jeden Morgen dankbar sein.
|
1) Milde Königin, gedenke, wie's auf Erden unerhört,
dass zu dir ein Pilger lenke, der verlassen wiederkehrt.
Ref.: Nein, o Mutter! Weit und breit schallt's aus deiner Kinder Mitte:
dass Maria eine Bitte nicht gewährt, ist unerhört, unerhört in Ewigkeit!
2) Wer zu dir um Schutz geflohen, wer nur deiner nicht vergisst,
muss...
|
1) Mildes Licht, Herr Jesu Christ, du ew'ger, klarer Morgen.
In Stund und Tag, was kommen mag, bei Dir sind wir geborgen.
In Stund und Tag, was kommen mag, bei Dir sind wir geborgen.
2) Auch im Dunkel bist Du nah, bewahrst uns, wenn wir schlafen.
Lässt ruhen uns in Deiner Hut, bis wir in Dir erwachen.
Lässt ruhen uns in Deiner...
|
1) Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
His truth is marching on.
Ref.: Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, (glory) hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His truth is marching...
|
Herr, du sprichst zu mir,
ich hör' auf dein Wort,
ich komm zu dir und beuge mich,
ich öffne mein Herz vor dir.
Denn, was es auch sei,
nichts hält mich zurück,
ich lege mein Leben vor dich hin,
und bete zu dir, mein Herr.
Mit dir reden, und dich verstehen,
ich will dir begegnen, Herr.
Mit dir reden, dein Antlitz sehen.
Hier...
|
1) Mir gänd üs jetzt no alli zum Abschied d'Fründeshand,
und bitted Gott zum Säge für üs do mitenand.
2) Di ryche, schöne Stunde sind nume z'schnäll verbi;
mir händ üs zäme gfunde, und Gott isch mit üs gsi.
3) Und tüend mir üs jetzt tränne, und löst sich Hand us Hand
mir wänd üs nid vergässe und...
|