Salve, Regina    

Salve, Regina, misericordiae;
vita, dulcedo et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Evae.
Ad te suspiramus,
gementes et flentes in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos
ad nos converte.
Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis virgo Maria.

Übersetzung: Sei gegrüßt, o Königin,
Mutter der Barmherzigkeit,
unser Leben, unsre Wonne
und unsere Hoffnung, sei gegrüßt!
Zu dir rufen wir verbannte Kinder Evas;
zu dir seufzen wir
trauernd und weinend in diesem Tal der Tränen.
Wohlan denn, unsre Fürsprecherin,
deine barmherzigen Augen
wende uns zu
und nach diesem Elend** zeige uns Jesus,
die gebenedeite Frucht deines Leibes.
O gütige, o milde, o süße Jungfrau Maria.

Das "Salve Regina" ist die marianische Antiphon, die im Stundengebet der katholischen Kirche in der Zeit im Jahreskreis entweder nach der Vesper oder nach der Komplet gesungen wird.

Text: (1100)
Melodie:
CCLI-Nr.: 991936
Info: https://de.wikipedia.org/wiki/Salve_Regina

Das Lied "Salve, Regina" ist in 10 Liederbüchern enthalten:

  Cover Nummer Noten
Denn du bist bei mir 110  SCM  Amazon
Xpraise 165  Amazon
Jubilate Deo 700  Amazon
3 voices Band 2 73  Amazon
Cantico 170  Amazon
Auf dem Weg 106  Amazon
Ökumenisches Bestattungsliederbuch 14  SCM  Amazon
Abendlob 125  Amazon
gemeinsam unterwegs 113  Amazon
Lieder zur Wallfahrt 70  Amazon
Als Amazon-Partner verdiene ich an qualifizierten Verkäufen.